Четвъртък, 16 Май 2024

Първата изложба на територията на областта по комуникационната стратегия на Република България за ЕС

Първата изложба на територията на областта по комуникационната стратегия  на Република България за ЕС
Публикация   07:27     05 Юни, 2019 /     akcent.bg   /     305

   Директорът на дирекция „Административен контрол, регионално развитие и държавна собственост“ в Областна администрация Русе Иваничка Банчева откри изложбата „Из книгите на Европа“. Тя приветства присъстващите от името на областния управител Галин Григоров и изрази увереност, че отношенията между двете институции ще продължат да се развиват.

   Експозицията, която ще остане до края на месеца в Регионална библиотека „Любен Каравелов“, представя европейски шедьоври, издадени в периода от края на XIX век до 80-те години на XX век, като в нея са включени произведения на автори от множество европейско държави, сред които Германия, Франция, Дания, Белгия, Швеция, Естония, Унгария, Румъния, България, Великобритания, Полша, Италия и Испания.

  Най-старото издание в изложбата е повестта на Волтер „Вавилонската княгиня“, издадена в Букурещ през 1879 г., в превод на Иван Адженов.

   Българската литература е представена с първото издание на „Под игото“ от Иван Вазов, публикувано в т. 1 и т. 2 (1889 – 1890 г.) на „Сборник за народни умотворения и народопис“ и първото издание на съчиненията на Любен Каравелов в 8 т., издадени под редакцията на Захари Стоянов през 1887 г. в Русчук. С Русе са свързани и други произведения на европейски автори, като трагедиите на Шекспир „Кориолан“, „Крал Лир“, „Макбет“, „Хамлет“, издадени в края на ХІХ в. в Русчук, в превод на русенеца Трифон Трифонов, който е един от първите преводачи на Шекспир в България. Някои от преведените текстове са представени в оригинален ръкопис от фонда на преводача, съхраняван в Регионална библиотека „Любен Каравелов“. Романите на Жул Верн „Дунавският лодкар“ (1943 г.) и „На разсъмване“ (1890 г.) на полския писател Зигмунд Милковски, в които действието се развива в Русчук, първото издание на български език на „Дон Кихот“ на Сервантес (Русчук, 1882 г.), и първите български издания на произведенията на лауреата на Нобелова награда за литература ЕлиасКанети, роден в Русе, също са показани в експозицията.

   В изложбата са представени и други шедьоври на европейски класици, съхранявани във фонд „Михаил Арнаудов“ и фонд „Редки и ценни издания“ на библиотеката. Освен на български, някои от изданията са на руски, френски и немски език. Сред тях са издания на Виктор Юго, Балзак, Емил Зола, Гьоте, Алигиери, съчинения на Шилер и Байрон, на унгарския поет Шандор Петьофи, на белгийския писател Морис Метерлинк. От средата на ХХ в. са произведенията на шведската писателка СелмаЛагерльоф, Ярослав Хашек, белгийския поет Емил Верхарен и румънеца МихайЕминеску.

   Детските книги, представени в изложбата, са с прелестни цветни илюстрации. Сред тях са приказки на Братя Грим и Ханс Кристиян Андерсен, „Малкият принц“ на Екзюпери, „Пипи Дългото чорапче“ на Астрид Линдгрен, „Маншон, Полуобувка и Мъхеста брада“ на естонския писател ЕноРауд, в превод на русенката Дора Янева-Медникарова и др.

   Инициативата се реализира от Областна администрация Русе съвместно с Регионална библиотека „Любен Каравелов“ и е част от предвидените дейности за популяризиране на европейското културно наследство по Комуникационната стратегия на Република България за Европейския съюз за 2019 г.

   В Регионалната библиотека бяха дарени и няколко книги, свързани с европейското право, както и кратък справочник за еврото.

   Събитието се реализира и с подкрепата на Община Русе.

 



Коментари

Все още няма коментари!

Коментирай

   captcha